We can work on Student-Teacher Scenario

In a high school that you teach in, there is a high rate of absenteeism. At a staff meeting, the principal tells all the staff that most of the absences are from a small group of students (about 20%) and appoints a committee of the teachers to develop a plan to decrease absences and increase student attendance. Design a plan, based on behavioral principles, and focusing on the strengths of the students, which would increase student attendance but also improve student morale. Include a method of assessing the plan to see if both goals are met after 2 school terms.

Sample Solution

earlier all titles of English language movies have been translated into Norwegian. nowadays but maximum films preserve their unique titles, and only some titles are translated, specifically films supposed for children. science is also a contributor to this. the united states has been leading the medical research in the recent a long time, and consequently new discoveries and theories are provided in English. tons of new merchandise and new product classes are created inside the u.s.a. and unfold worldwide with English names. moreover, simply think of some thing as ordinary as a car. there are numerous English words used. we are saying: tools, take hold of, coil, choke, sprint, and many others. The technological improvement offers us many opportunities, but at the equal time, there may be no doubt that new technology and new media represent a chance for small language groups. also neighborhood cultural sports and traditions are in chance of becoming more and more uniform in globalization’s wake. closing however now not least, we’ve got ordinary language and slang. we are messengers spreading the English directly to others. you’ll, as an instance, say that some new expressions have include immigration. some other issue is that overseas phrases are much more likely to come back into the language of a massive town than in a small village. There are several human beings in a town and, not to say, numerous immigrants. these are motives why the language is affected. we are able to adapt loads of English words to Norwegian without primary troubles. that is especially true for phrases like strain, sports activities, bullying, plotting, tackling and clever. these phrases can easily be utilized in Norwegian, because they could follow the Norwegian inflection. however simply as many words create problems in the gadget. a few of the words like denims, mystery, image, seed, slide and walkman, are tough to adapt to the Norwegian writing rules. we have end up so aware of English being around us 24 hours an afternoon, that we do no longer always be aware it’s there. It has become so unusual making own phrases, that many human beings discover it funny when humans hotel to our personal language elements and create a new phrase of them. when the phrase “utblÃ¥sing” changed into launched because the alternative for the English phrase blow-out, there may be no denying that a few human beings wrinkled their nose a piece. but the word has now been thru, and is an instance of how phrases can appear a bit comical at the beginning, but after a short time turn out to be pretty herbal to use. Sitting down in the front of the laptop at home nowadays, you may talk with humans from all over the global. For most effective a hundred years ago it might have taken weeks from a letter changed into despatched, to the recipient overseas could acquire it. New generation has made the world smaller. Norwegian media are much more likely to communicate with the foreign media, and consequently benefit perception into overseas information. it’s far not without any consideration that one should look at in Norway, or work here. Norwegians have end up internationalized, and we recognise that there is more than Little Norway>

Is this question part of your assignment?

Place order